Ness
per en 5 Maig 2011
2,035 Vistes

Feia uns quants anys que hi era.

Era un fòrum sobre epilèpsia.

Amb uns bons amics ben avinguts fins que un em va saludar en català. Jo li vaig seguir la veta i, aquí va començar tot el meu calvari, fins avui, que la propietària del fòrum, l'espanyolíssima i filla de militars, Míriam Sánchez, m'ha eliminat. Un acte de molta tolerància.

Hi podeu entrar fàcilment per veure-ho.

Com tots els espanyols, és una mentidera.

Ara representa que JO ERA L´'ÚNICA QUE ESCRIVIA NOMÉS EN CATALÀ SENSE TRADUIR". Un exemple.

 

 

Muy bién Amelia, Hablamos pues de quién empezó eso de hablar en catalán y luego traducir. Pero por lo que veo, y he visto des del principo, es que hay quién caen bién y los que caen mal.

 

 

18-12-2010. Adrià34 se me dirige a mi. Cómo es que no le llamaste la atención por usar el catalán?  Hizo la traducción abajo mismo. A mi me borras mensajes (hilo gerard), me censuras, muy típico de cuando mandaban los militares, no? Eso de obligar e imponer es típico de un país sin democracia, sin derechos y con dictadura.  

Adrià34:18-12-2010. Eiii Noemí......

 Això d'estar farta de tu mateixa no crec k siga gens bó i si no confies en el teu neuroleg canvia a un altre......

(Eso de estar harta d tu misma no creo k sea nada bueno y si no confias en tu neurologo cambia a otro......).

 

Adrià34. Benvingut Gerard!! (bienvenido Gerard)

Tal y como te ha dicho Pablo ya sabes que aqui estamos para leer todo lo k te apetezca contarnos...... y para que nos leas.

Espero que sigamos teniendo noticias tuyas.

Una abraçada (un abrazo)

  

 Si puse catalán con traducciones, fue porque TU BIENAMADO ADRIÀ34 LO HABIA  HECHO  Y TU NO LE PONÍAS TRABAS. NO TE QUEJABAS. QUE RARO, NO?

O TODOS O NADIE. ESCOGE. “ENTRE EL CLAVEL Y LA ROSA, SU MAJESTAD ES COJA”

POR FAVOR NO LO BORRES, SE TE VERIA PLUMERO DE TU TÍPICA INTOLERANCIA.

POR MI ME PUEDES ELIMINAR. AMOR CON AMOR SE PAGA.

    

 I això m'ha contestat. Evidentment m'ha eliminat a l'acte seguit.

  

Bueno mira guapa, te podria dedicar tiempo pero veras, ni tengo tiempo, ni ganas, ni quiero ni puedo. Es sencillamente como antaño decia mi abuela son lentejas si quieres las tomas y sino las dejas. A mi me parece estupendo que haya 2 frases en catalan, y tampoco me parece mal que le digas a un vasco "kaixo" ( hola) pero lo que no me parece correcto es que haya que ir detras tuya como si tuvieras 3 años. Antaño habia una parte en el foro para escribir en ingles que posteriormente borre por falta de uso. Si te expresas mejor en catalan, te propongo que abras, dirigas administres y te hagas con uno en lengua catalana., veras tu entonces como es necesario poner una serie de normas que la gente pensara que son estupidas, pero es eso o se desmadra. Y A Adria no hace falta llamarle la atencion, tiene mas capacidad de comprension.

Y yo no tengo intolerancia, lo que tengo es mas paciencia contigo que la que tendria cualquier persona en el foro, Paciencia que voy a perder en breve.

 

 Ja m’ha esborrat.

Hola Noemí,

Recibes este e-mail automático porque tu cuenta ha sido suprimida del foro "todo sobre epilepsia" - http://todosobreepilepsia.foroactivo.com.

Contacta el administrador para obtener más información.

Hi ha hagut una altra noia que també s'ha trobat amb les mateixes putades. També és catalana.

 

Vaig fer el text en català i entre ( ) en castellà: I això escrit en castellà.  A part que està censurat i ara mateix, al fòrum no existeix això que em va censurar.

 

(Binevenido Gerard!. Yo soy de Sabadell, a 25 km de Barcelona. Yo también tomé Depakine Crono y ahora Keppra y que yo sepa, tampoco han volvido más las crisis. Ahora he descubierto que tengo epilepsia parcial compleja. Como son las cosas, eh. El depakine tiene cosas raras y los efectos secundarios son muy vaiables. Ya nos irás conociendo a todos, somos muchos...)
]/Saludos

Mensaje editado. Por favor utiliza el castellano/español en el foro. No todos entendemos el catalan y particularmente yo no tengo tiempo de editar todos tus mensajes.

Obligació d'escriure en castellà:

usa el castellano

o espanol como prefieras llamarlo aqui en el foro. Es que a mi me sale mas facil apretar un boton y banear que estar detras tuya borrando lo que escribes en catalan. Elige tu misma.

Pobreta viu a Dinamarca i no té la Ñ...una mica decifitaris sí que són, no trobeu?

El castellano/ español como idioma del foro

 por Amelia Hoy a las 5:13 pm

Buenas, cuando abri el foro habia una seccion para "otros idiomas" por si habia gente de otros paises y que quisieran postear, como no tenia salida lo borre. Y evidentemente el idioma comun de todos es el espanol. Hace uno tiempo un usuario decidio escribir en catalan, lo cual me parece una falta de respeto en primera porque no se entiende ( a excepcion de la gente que entiende ese idioma) Y segundo a nivel personal porque me parece una salida tipica de un crio de 4 años con el "ahora no te ajunto" que creo yo todos somos mayorcitos. Ya he avisado a este usuario que por favor se deje de tanta tonteria y escriba en un idioma ( el espanol) hasta decirme que estoy ciega, y escribir mp a otra gente diciendo que se va. Pues alla cada uno. Pero aqui me gustaria , para que nos entendamos escribamos en espanol.
Yo no creo q sea tan dificil de entender, y si hay alguien no de acuerdo que lo diga y lo hablamos.

Què entenen ells per parlar?

ELIMINAR!

 

Publicat a: Reflexions
Sigues el primer a qui li agrada això.
josep estruel
Amb franquesa, Noemí. Puc preguntar en quina mena de fòrum has entrat. Ho he llegit tot, i la veritat em sembla que aquesta colla no arriben ni a fatxes. Si vols et dono l'adreça del meu blog, el de Blogger, escric en català i castellà perquè hi ha amics de l'Argentina i Xile que em segueixen. Mai n... Veure més
6 Maig 2011
Ness
És un fòrum de malalts d'epilèpsia. És un lloc on teòricament pots intercanviar experiències. Hi ha més informació que no pas les que t'explica el neuròleg. Fa anys que hi era...
7 Maig 2011